있다 02 (V) - 1. o ludziach, zwierzętach itp.: przebywać, być 2. pracować 3. o ludziach, zwierzętach itp.: być/zostać, utrzymywać JAKI stan, siedzieć

Wymowa/발음

[읻따]

Zapis ideograficzny/한자

[-]
  1. o ludziach, zwierzętach itp.: przebywać, być

1년 동안 서울에서 있다. – przebywać w Seulu przez rok

집에서 있다. – przebywać w domu

집에서 혼자 있다. – samotnie przybywać w domu

 

이번 주말에는 나가지 말고 집에서 있자. – W ten weekend nie wychodźmy, zostańmy w domu. (dosł. „przebywajmy w domu”)

 

  1. pracować

사무실에 있다. – pracować w biurze

회사에 있다. – pracować w firmie

대학교에 있는 사람 – osoba, która pracuje na uczelni

 

클라라가 박사학위를 받고 십 년째 학교에 있는 중이다. – Po doktoracie Klara już dziesiąty rok pracuje na uczelni.

 

  1. o ludziach, zwierzętach itp.: być/zostać, utrzymywać JAKI stan, siedzieć

가만히 있다. - siedzieć/być cicho

손을 든 상태로 있다. – zostać z uniesioną/podniesioną ręką

얌전하게 있다. – być posłusznym/grzecznym; pozostawać grzecznym/posłusznym

조용히 있다. – być/siedzieć cicho, pozostawać w ciszy

함께 있다. – być/pozostawać razem

 

떠들지 말고 조용하게 있어라. – Nie hałasujcie i bądźcie cicho.

우리 모두 함께 있자. – Zostańmy razem.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

있습니다

있어요

있었다

있으면

있고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-는

있으니까

있지만

있어서

있을

있는

- (으) 세요

_(으)ㄹ까요?

- (으)ㅂ시다.

- ㄴ/는다

- (으)시다

있으세요

있을까요?

있읍시다

있는다

있으시다

계시다