N이/가 냉혹하다 – N jest surowy, srogi, zimny, chłodny, bezlitosny, nieczuły, nieżyczliwy, obojętny, bezwzględny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być surowym, srogim, zimnym, chłodnym, bezlitosnym, nieczułym, nieżyczliwym, obojętnym, bezwzględnym
냉혹하게 거절하다. – bezdusznie/bezlitośnie odmawiać/odmówić
냉혹한 겨울 – surowa/sroga zima
냉혹한 사람 – człowiek bez serca; bezlitosny/bezwzględny człowiek
냉혹한 사회 – okrutne/bezlitosne/bezwzględne społeczeństwo
냉혹한 생존 경쟁 – okrutna/bezlitosna/bezwzględna walka o przetrwanie
냉혹한 시선 – okrutne/bezlitosne spojrzenia
냉혹한 이기주의자 – bezwzględny/bezlitosny egoista
시베리아의 냉혹한 겨울에도 어린이들은 건강하게 자라난다. – Na Syberii dzieci rosną zdrowo nawet w czasie srogiej/surowej zimy.
올림픽경기는 인류의 축제라고 하지만, 냉혹한 승부의 세계이기도 하다. – Chodź igrzyska olimpijskie nazywa się świętem rodzaju ludzkiego/ludzkości, to są one również polem bezwzględnej walki o zwycięstwo. (dosł. „Choć igrzyska olimpijskie nazywa się świętem/festynem rodzaju ludzkiego/ludzkości to są również i światem/polem/miejscem bezwzględnej/surowej wygranej i przegranej.”)
새로 나온 소설은 전쟁터의 냉혹한 현실을 다룬 작품이다. – Niedawno wydana powieść dotyczy okrutnej/bezlitosnej rzeczywistości na polu bitwy. (dosł. „Nowo wydana powieść to dzieło traktujące o bezwzględnej rzeczywistości na polu bitwy.”)
냉혹 [冷酷] (N) – srogość, bezwzględność, okrucieństwo, brak serca/litości
냉혹히 [冷酷-] [ADV] – bezlitośnie, bezwzględnie, bez serca/litości
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
냉혹합니다 |
냉혹해요 |
냉혹했다/하였다 |
냉혹하면 |
냉혹하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
냉혹하니까 |
냉혹하지만 |
냉혹해서/하여서 |
냉혹할 |
냉혹한 |