누추하다 (A) - być zaniedbanym, podniszczonym, zapyziałym, lichym, nędznym, ubogim, skromnym

Wymowa/발음

[누ː추하다]

Zapis ideograficzny/한자

[陋醜--]

N이/가 누추하다 – N jest zaniedbany, podniszczony, zapyziały, lichy, nędzny, ubogi, skromny

N – rzeczowniki nieżywotne

być zaniedbanym, podniszczonym, zapyziałym, lichym, nędznym, ubogim, skromnym

누추한 골목 – zaniedbany/niepozorny zaułek

누추한 곳/장소 – zaniedbane/zapyziałe miejsce; skromne progi

누추한 방 – skromnie urządzony pokój; zaniedbany/zapyziały pokój

누추한 옷차림/옷 – podniszczone ubranie; lichy strój

누추한 집 – skromnie urządzony dom/mieszkanie; zaniedbany/zapyziały dom/mieszkanie

누추한 환경 – skromne/ubogie otoczenie/środowisko

 

누추하지만 안으로 좀 드시지요. – Zapraszam w moje skromne progi. (dosł. „Tutaj jest skromnie/nędznie, ale proszę wejść do środka.”)

누추한 저희 집에 와 주셔서 감사합니다. – Dziękuję za odwiedzenie naszych skromnych progów. (dosł. „Dziękuję za to, że pan/pani przyszedł do naszego skromnego/nędznego domu.”)

보제나의 방은 누추했지만 잘 정리되어 있었다. – Pokój Bożeny był skromnie urządzony, ale panował w nim porządek.

옷차림이 누추해도 품위 있게 보이는 사람이 있어요 – Są ludzie, którzy nawet w skromnym/nędznym stroju wyglądają wytwornie/elegancko.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

누추합니다

누추해요

누추했다/하였다

누추하면

누추하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

누추하니까

누추하지만

누추해서/하여서

누추할

누추한