N이/가 조촐하다 – 1. N jest niewielki i schludnym, uporządkowany, zadbany 2. N jest zadbany, schludny 3. N jest skromny, mały, kameralny, nieokazały, prosty, niewielki
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
조촐한 방 – schludny/przytulny/zadbany pokoik
조촐한 실내 – schludne/zadbane wnętrze
조촐한 집 – schludny/przytulny/zadbany domek/mieszkanko
집이 조촐하다. – domek jest schludny/przytulny
비올라는 은퇴한 후에 호숫가의 조촐한 집에서 살고 있다. – Wiola po przejściu na emeryturę zamieszkała w schludnym/przytulnym domku nad jeziorem.
생김새가 조촐하다. – wygląd jest schludny/zadbany
옷차림이 조촐하다. – ubiór/strój jest schludny/zadbany
조촐한 노인– zadbany/schludny staruszek/staruszka
조촐한 사람 – zadbany/schludny człowiek
가브르시아가 흰 원피스를 입으니까 매우 조촐해 보였다. – W białej sukience Gabrysia wyglądała bardzo schludnie.
조촐한 결혼식 – kameralna ceremonia ślubna
조촐한 모임 – małe/kameralne spotkanie/zebranie
조촐한 밥상 – skromny poczęstunek; skromnie nakryty stół
조촐한 음악회 – mały/kameralny koncert
조촐한 잔치 – małe/kameralne przyjęcie
마그다가 퇴직하기 전에 조촐한 자리를 마련해 줍시다. – Przygotujmy dla Magdy małą/kameralną imprezę przed jej przejściem na emeryturę.
어머니는 직접 구우신 과자로 조촐하게 상을 차리셨어요. – Mama podała na stół skromny poczęstunek - ciasteczka, które sama upiekła.
회갑연을 가족끼리 조촐하게 치렀어요. – Sześćdziesiąte urodziny były obchodzone skromnie/kameralnie w gronie rodzinnym.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
조촐합니다 |
조촐해요 |
조촐했다/하였다 |
조촐하면 |
조촐하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
조촐하니까 |
조촐하지만 |
조촐해서/하여서 |
조촐할 |
조촐한 |