N이/가 옹골차다 – N jest nabity, pełny, wypełniony, napełniony, jędrny, mięsisty, treściwy, solidny, rzetelny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być nabitym, pełnym, wypełnionym, napełnionym, jędrnym, mięsistym, treściwym, solidnym, rzetelnym
마음이 옹골차다. – KTO jest rzetelny (dosł. „serce jest rzetelne”)
말솜씨가 옹골차다. – KTO jest bardzo elokwentny (dosł. „umiejętności wysławiania się są pełne/solidne/rzetelne”)
성품이 옹골차다. – KTO jest solidny/rzetelny/poważny (dosł. „usposobienie/charakter jest solidny/rzetelny”)
속이 옹골차다. – CO jest w środku pełne, obficie/solidnie napełnione/wypełnione CZYM (dosł. „środek jest nabity/pełny/wypełniony”)
알이 옹골차다. – ziarna są dorodne/pełne; ikra (ryby) jest gęsta; miąższ owocu jest pełny, owoc jest mięsisty
옹골찬 근육 – nabite/twarde/jędrne mięśnie
옹골찬 글 – bogaty w treść/treściwy tekst
옹골찬 대답 – pełna/solidna/rzetelna odpowiedź
옹골찬 맛 – pełny/intensywny smak
옹골찬 사람 – rzetelny/solidny człowiek
옹골찬 학생 – rzetelny/dobry/solidny uczeń
그는 생긴 것처럼 마음도 옹골차다. – On jest tak samo rzetelny jak mógłby wskazywać jego wygląd.
올해는 이삭마다 벼 알이 옹골차요. – W tym roku każdy kłos ryżu jest pełny/wypełniony ziarnem.
점심으로 먹은 피에로기가 아주 옹골차서 저녁까지 배가 고프지 않았습니다. – Pierogi, które zjadłam na obiad były tak treściwe, że do wieczora nie byłam głodna.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
옹골찹니다 |
옹골차요 |
옹골찼다 |
옹골차면 |
옹골차고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
옹골차니까 |
옹골차요 |
옹골차서 |
옹골찰 |
옹골찬 |