쾌적하다 (A) - być przyjemnym, przyjemnie świeżym/czystym; sprawiającym przyjemność, wprawiający w dobry humor/nastrój

Wymowa/발음

[쾌저카다]

Zapis ideograficzny/한자

[快適--]

N이/가 쾌적하다 – N jest przyjemny, przyjemnie świeży/czysty; N sprawia KOMU przyjemność, N wprawia KOGO w dobry nastrój

N – rzeczowniki nieżywotne

być przyjemnym, przyjemnie świeżym/czystym; sprawiającym przyjemność, wprawiający w dobry humor/nastrój

공기가 쾌적하다. – powietrze jest przyjemnie świeże; KOMU jest przyjemnie, ponieważ oddycha świeżym powietrzem

기분이 쾌적하다. – KOMU jest przyjemnie; KTO czuje się odświeżony/świeżo/przyjemnie; KTO jest w dobrym humorze, ponieważ przebywa w przyjemnym otoczeniu (dosł. „humor jest dobry/przyjemny”)

기후가 쾌적하다. – klimat jest przyjemny

쾌적한 곳/장소 – przyjemne miejsce; miejsce, w którym KTO się czuje przyjemnie świeżo

쾌적한 공기 – przyjemne powietrze

쾌적한 날씨 – przyjemna pogoda

쾌적한 바람 – przyjemny wietrzyk/wiaterek

쾌적한 분위기 – przyjemna atmosfera/klimat; atmosfera/klimat bardzo zadbanego/czystego miejsca

쾌적한 기후 – przyjemny klimat

쾌적한 실내 – przyjemne/zadbane/schludne wnętrza

쾌적한 온도 – przyjemna temperatura

쾌적한 환경 – przyjemne/przyjemnie czyste środowisko/otoczenie

환경이 쾌적하다. – środowisko/otoczenie jest przyjemnie czyste; środowisko/otoczeniu jest takie, że KTO czuje się przyjemnie/świeżo/czysto

 

아침 공기가 쾌적해서 기분이 좋아지네요. – Oddychanie porannym, świeżym powietrzem wprawia mnie w dobry humor. (dosł. „Poranne powietrze jest przyjemnie świeże, więc humor mi się poprawia.”)

이 도서관은 온도와 습도가 자동으로 조절되기 때문에 언제나 매우 쾌적합니다. – Ta bilioteka ma automatyczną regulację temperatury i wilgotności powietrza, więc zawsze przyjemnie tam się siedzi/przebywa. (dosł. „Ta biblioteka ma automatyczną regulację temperatury i wilgotności powietrza, więc zawsze jest tam bardzo przyjemnie.”)

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

쾌적합니다

쾌적해요

쾌적했다/하였다

쾌적하면

쾌적하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

쾌적하니까

쾌적하지만

쾌적해서/하여서

쾌적할

쾌적한