곤혹스럽다 (A) - być dla KOGO kłopotliwym, wprawiającym KOGO w zakłopotanie/zmieszanie, sprawiającym, że KTO czuje/poczuje się niezręcznie; wprawiać/wprawić w zakłopotanie/zmieszanie; sprawiać/sprawić, że KTO czuje/poczuje się niezręcznie

Wymowa/발음

[곤ː혹쓰럽따]

Zapis ideograficzny/한자

[困惑–––]

N이/가 곤혹스럽다 – N jest dla KOGO kłopotliwy, N wprawia KOGO w zakłopotanie/zmieszanie, N sprawia, że KTO czuje/poczuje się niezręcznie/zmieszany

N – rzeczowniki nieżywotne

N1은/는 N2이/가 곤혹스럽다 – N2 wprawia N1 w zakłopotanie/zmieszanie; N2 sprawia, że N1 czuje się niezręcznie/zmieszany

N1 – rzeczowniki nieosobowe i osobowe

N2 – rzeczowniki nieżywotne

N이/가 V–기가 곤혹스럽다 – V wprawia N w zakłopotanie/zmieszanie; V sprawia, że N czuje się niezręcznie/zmieszany

N – rzeczowniki osobowe

V – czasowniki

być dla KOGO kłopotliwym, wprawiającym KOGO w zakłopotanie/zmieszanie, sprawiającym, że KTO czuje/poczuje się niezręcznie; wprawiać/wprawić w zakłopotanie/zmieszanie; sprawiać/sprawić, że KTO czuje/poczuje się niezręcznie

말하기가 곤혹스럽다. – powiedzenie CZEGO/zabranie głosu wprawia KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; KTO czuje się niezręcznie/zmieszany, ponieważ ma się wypowiedzieć

대답하기가 곤혹스럽다. – KTO jest zakłopotany/zmieszany, ponieważ ma udzielić odpowiedzi; udzielenie odpowiedzi wprawia KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; KTO czuje się niezręcznie, ponieważ ma odpowiedzieć/udzielić odpowiedzi

곤혹스러운 순간 – moment/chwila, kiedy KTO poczuł się niezręcznie

곤혹스러운 표정 – mina osoby, która czuje/poczuła się niezręcznie; wyraz twarzy osoby zakłopotanej/zmieszanej

곤혹스러운 질문 – kłopotliwe dla KOGO pytanie; pytania, które wprawiają KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; pytania, które sprawiają, że KTO czuje się niezręcznie

곤혹스러운 처지 – okoliczności, które wprawiają KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; okoliczności, w których KTO czuje się niezręcznie; okoliczności, w których KTO nie wie, jak się zachować/co zrobić

곤혹스러운 일 – sprawa/kwestia/coś, co wprawia KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; sprawa/kwestia/coś, z którą KTO nie wie co zrobić

곤혹스러운 입장 – kłopotliwe położenie/stanowisko; położenie/stanowisko wprawiające KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; położenie/stanowisko, w którym KTO czuje/poczuje się niezręcznie

분위기가 곤혹스럽다. – atmosfera GDZIE/w JAKIEJ instytucji jest pełna zakłopotania/zmieszania; GDZIE/w JAKIEJ instytucji panują takie nastroje, że wszyscy czują się niezręcznie/zmieszani; GDZIE/w JAKIEJ instytucji nikt nie wie, co zrobić/powiedzieć

시선이 곤혹스럽다. – spojrzenia wprawiają KOGO w zakłopotanie/zmieszanie; spojrzenia sprawiają, że KTO czuje się niezręcznie; spojrzenie jest krępujące

 

나는 이런 질문이 곤혹스럽다. – Takie pytania wprawiają mnie w zakłopotanie/zmieszanie. (dosł. „Dla mnie takie pytania są wprawiające w zakłopotanie.”)

나도 이 일을 어떻게 처리해야 할지 판단하기가 곤혹스러웠다. – Mnie też było niezręcznie decydować, jak należy załatwić tę kwestię/sprawę.

카롤은 친척들이 언제 결혼하느냐고 물을 때가 곤혹스럽다. – Karola wprawiają w zakłopotanie/zmieszanie pytania krewnych o to, kiedy w końcu się ożeni.

곤혹 [困惑] (N) – zakłopotanie, zmieszanie

–ㅂ니다/습니다

–아요/어요

–았다/었다

–(으)면

-고

곤혹스럽습니다

곤혹스러워요

곤혹스러웠다

곤혹스러우면

곤혹스럽고

–(으)니까

–지만

–아서/어서

–(으)ㄹ

–은/ㄴ

곤혹스러우니까

곤혹스럽지만

곤혹스러워서

곤혹스러울

곤혹스러운