감격스럽다 (A) - być poruszonym, pełnym emocji, rozemocjonowanym, wzruszonym, wzburzonym

Wymowa/발음

[감격쓰럽따]

Zapis ideograficzny/한자

[感激---]

N이/가 감격스럽다 - N jest wzruszający/poruszający; N jest wzruszony/poruszony

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

N1은/는 N2이/가 감격스럽다. – N1 jest wzruszony/wzrusza się N2; N2 wzrusza N1

N1 – rzeczowniki osobowe

N2 – rzeczowniki nieżywotne

być wydającym się wzruszającym, poruszającym, emocjonującym; być wzruszonym, poruszonym, pełnym emocji, przejętym

감격스러운 눈길 –  wzrok pełen emocji

감격스러운 마음 – być wzruszonym (dosł. „wzruszone serce”)  

감격스러운 모습 – wzruszający wygląd; sprawiać wrażenie poruszonego/przejętego (dosł. „kształt/wygląd wygląda na wzruszony/poruszony/przejęty”)

감격스러운 목소리 - głos pełen wzruszenia;  wzruszony/rozemocjonowany głos, wzruszający głos

감격스러운 사건 – poruszające wydarzenie

감격스러운 소식 – wzruszające/poruszające wieści

감격스러운 순간 – wzruszająca chwila

감격스러운 승리 – pełne emocji zwycięstwo; wzruszające/emocjonujące zwycięstwo

감격스러운 일 –  wzruszająca/poruszająca/emocjonująca sprawa/kwestia/problem

감격스러운 장면 – wzruszająca/emocjonująca scena

감격스러운 표정 – poruszony/przejęty wyraz twarzy

 

레나타는 아들의 졸업식이 감격스러웠다. – Renata było wzruszona ukończeniem szkoły/studiów/klasy/roku przez syna. (dosł. „ceremonia zakończenia szkoły była wzruszająca”).

에밀리아가 부상에도 불구하고 승리했다는 감격스러운 소식을 들었다. – Mimo  kontuzji, Emilia usłyszała wzruszającą wiadomość o zwycięstwie.

엘리자는 자신이 역사적인 현장에 있다는 사실이 감격스러웠다. – Eliza była bardzo wzruszona tym, że znalazła się w historycznym miejscu.

우주선이 화성에 착륙하는 장면은 언제 보아도 감격스러워요. – Czuję się podekscytowany/rozemocjonowany za każdym razem, kiedy oglądam scenę lądowania statku kosmicznego na Marsie.

감격  [感激] (N) – poruszenie, wzruszenie, silne emocje

감격스레  [感激--]  - ze wzruszeniem, z przejęciem, w emocjonalny sposób

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

감격스럽습니다

감격스러워요

감격스러웠다

감격스러우면

감격스럽고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

감격스러우니까

감격스럽지만

감격스러워서

감격스러울

감격스러운