N이/가 요란스럽다. – N jest sprawiający wrażenie nieco za głośnego, nieco hałaśliwego, nieco krzykliwy
N – rzeczowniki nieżywotne
소리가 요란스럽다. – dźwięki CZEGO są zbyt głośne; odgłosy CZEGO są dla KOGO zbyt hałaśliwe
요란스러운 울음 – zbyt donośny płacz
요란스러운 웃음/웃음소리 – zbyt hałaśliwy/gromki śmiech
요란스러운 음악 – zbyt hałaśliwa muzyka; muzyka, która jest dla KOGO zbyt hałaśliwa
운동장이 요란스럽다. – na boisku jest za duży hałas (dosł. „boisko jest zbyt głośne”)
카페가 요란스럽다. – w kawiarni jest za duży hałas/gwar (dosł. „kawiarnia jest zbyt głośna”)
파티가 요란스럽다. – impreza jest zbyt głośna/hałaśliwa
바닷가에서 갈매기의 울음소리가 요란스럽게 들렸어요. – Od morza dolatywał zbyt głośny krzyk mew.
전화를 하고 있는데 기차가 요란스럽게 지나가서 잘 들리지 않았어요. – Hałas przejeżdżającego pociągu był tak głośny, że nie dało się rozmawiać przez telefon. (dosł. „Kiedy rozmawiałam przez telefon, pociąg przejechał zbyt hałaśliwie, więc źle było słychać.”)
요란스러운 광고 – zbyt krzykliwa reklama
요란스러운 분위기 – pretensjonalna/sztuczna atmosfera
요란스러운 색상 – zbyt krzykliwy/jaskrawy kolor
요란스러운 옷차림 – zbyt krzykliwy strój
포장이 요란스럽다. – opakowanie jest zbyt pstrokate
행동이 요란스럽다. – zachowanie jest ostentacyjne/demonstracyjne
화장이 요란스럽다. – makijaż jest zbyt krzykliwy/przesadny
요란스러운 몸짓 – pretensjonalne/sztuczne/ostentacyjne gesty/ruchy
아가타는 항상 요란스럽게 화장을 해요. – Agata zawsze maluje się w zbyt krzykliwy sposób.
요란스럽게 차린 광대가 무대에 나타나자 어린 관객들이 박수를 치며 환영했어요. – Kiedy pstrokaty klaun pojawił się na scenie mali widzowie wiwatowali i bili brawo.
요란 [搖亂/擾亂] (N) – hałas; krzykliwość, przesada
요란스레 (ADV) – głośno, hałaśliwie; ostentacyjnie, przesadnie, krzykliwie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
요란스럽습니다 |
요란스러워요 |
요란스러웠다 |
요란스러우면 |
요란스럽고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
요란스러우니까 |
요란스럽지만 |
요란스러워서 |
요란스러울 |
요란스러운 |