N이/가 진지하다 N jest poważny, zachowujący powagę
N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne
o zachowaniu, nastawieniu itp.: być poważnym, zachowującym powagę
진지하게 논의하다 – poważnie dyskutować
진지한 대화 – poważna rozmowa
진지한 사람- poważny człowiek
진지한 자세 – pełna powagi postawa/podejście
진지한 태도 – poważne podejście/nastawienie do KOGO/CZEGO
진지한 표정 – poważna mina
욜라의 표정은 대단히 진지했어. – Jola miała bardzo poważną minę. (dosł. „Mina Joli była bardzo poważna.”)
내가 한 말을 진지하게 숙고해 주기 바라요. – Proszę o poważne rozważenie moich słów.
마그다는 내가 한 농담을 진지하게 받아들인 모양이에요. – Magda chyba wzięła mój żart na poważnie.
카시아는 자기가 맡은 일에 대해서 진지하고 성실했습니다. – Kasia poważnie i z oddaniem podeszła do pracy, która została jej powierzona.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
진지합니다 |
진지해요 |
진지했다/하였다 |
진지하면 |
진지하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
진지하니까 |
진지하니까 |
진지해서/하여서 |
진지할 |
진지한 |