N이/가 찜찜하다 - N jest budzący niejasne podejrzenia/mieszane uczucia/jakieś wątpliwości/podejrzenia/nieufność; być podejrzany, podejrzliwy
N- rzeczowniki nieżywotne
N이/가 V-기가 찜찜하다 – dla N V jest wątpliwe
N – rzeczowniki osobowe
V - czasowniki
być budzącym niejasne podejrzenia/mieszane uczucia/jakieś wątpliwości/podejrzenia/nieufność; być podejrzanym, podejrzliwym
찜찜한 마음 – podejrzliwe serce
찜찜한 생각 – podejrzenia (dosł. „myśli pełne podejrzeń")
찜찜한 느낌 – nieufność, podejrzliwość, wątpliwości, (dosł. „wrażenie/poczucie, że CO jest podejrzane”)
찜찜한 표정 - podejrzliwa mina
찜찜하고 불안한 기분 – nastrój pełen podejrzliwości i niepokoju
나는 그 말을 듣고 마음이 아주 찜찜했다. – Jak to usłyszałam, zaczęłam coś podejrzewać. (dosł. „Moje serce było pełne podejrzeń”)
생선 가격이 너무 싸니까 좀 찜찜하다. – To trochę podejrzane, że ryba jest taka tania.
이 일을 하기가 찜찜하면 하지 않아도 돼. – Nie musisz tego robić, jeśli masz wątpliwości.
토론할 시간이 없이 회의가 끝나니까 모두가 찜찜한 표정으로 일어났다. – Kiedy wszyscy wstali po zebraniu, mieli sporo wątpliwości, bo nie było czasu na dyskusję. (dosł. „wstali z podejrzliwą miną”)
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
찜찜합니다 |
찜찜해요 |
찜찜했다/하였다 |
찜찜하면 |
찜찜하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
찜찜하니까 |
찜찜하지만 |
찜찜해서/하여서 |
찜찜할 |
찜찜한 |