N이/가 면목없다
N - rzeczowniki osobowe i żywotne
być KOMU bardzo przykro i wstyd, zapadać się pod ziemię ze wstydu, nie wiedzieć gdzie podziać/schować oczy, bać się komuś spojrzeć w oczy
면목없는 일 – wstydliwa/krępująca kwestia (dosł. „kwestia, która sprawia, że KTO czuje się zawstydzony/skrępowany”)
면목없는 실수 – żenująca pomyłka (dosł. „pomyłka, która sprawia, że KTO jest zażenowany/zawstydzony”)
면목없는 사건 – żenujące wydarzenie/zdarzenie
엘리자는 틀린 답을 말한 것이 면목없었습니다. – Elizie było okropnie wstyd za błędną odpowiedź.
첫 출근인데 지각을 해서 정말 면목없습니다. – Pierwszego dnia pracy spóźniłem się, więc naprawdę było mi wstyd.
나의 실수로 우리 팀이 경기에서 지게 되어서 다른 선수들에게 면목없게 되었다. – Przez mój błąd nasza drużyna przegrała mecz, więc było mi wstyd przed innymi zawodnikami.
면목없이 [面目--] (ADV) – ze wstydem
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
면목없습니다 |
면목없어요 |
면목없었다 |
면목없으면 |
면목없고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
면목없으니까 |
면목없지만 |
면목없어서 |
면목없을 |
면목없는 |