N이/가 경건하다 - N jest pełny czci/szacunku, nabożny, bogobojny, pobożny, zbożny
N – rzeczowniki osobowe i żywotne
być pełnym czci/szacunku, nabożnym, bogobojnym, pobożnym, zbożnym
경건한 기도 – nabożna modlitwa
경건한 노래 – pobożna pieśń
경건한 눈길 – spojrzenie pełne nabożności
경건한 마음 – serce pełne czci/bogobojne
경건한 분위기 – nabożna atmosfera
경건한 사람 – pobożny człowiek
경건한 생활 – bogobojne życie
경건한 자세 – nabożna postawa
경건한 장소 – miejsce czci/kultu
경건한 태도 – pobożny/nabożny stosunek
경건한 표정 – nabożny wyraz twarzy
교회는 경건한 곳이니까 떠들지 마세요. – Kościół jest miejscem kultu, więc proszę nie hałasować.
청중들은 경건한 태도로 조국을 위해 자신을 희생한 군인들에 대한 이야기를 들었다. – Zgromadzeni z nabożeństwem słuchali opowieści o żołnierzach, którzy oddali życie za ojczyznę.
경건히(ADV) – nabożnie, pobożnie, z czcią
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
경건합니다 |
경건해요 |
경건했다/하였다 |
경건하면 |
경건하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
경건하니까 |
경건하지만 |
경건해서/하여서 |
경건할 |
경건한 |